FROM DISCOURSE TO PRACTICE: PROMOTING INTERCULTURAL VALUES IN THE TEXTS AND ACTIVITIES OF THE 7TH GRADE PORTUGUESE TEXTBOOK

Abstract

This study examines the Portuguese Language textbook for the 7th grade in Mozambique, focusing on the contribution of literary texts and the proposed activities to the promotion of intercultural values, such as tolerance towards cultural, ethnic, and religious diversity, in alignment with the guidelines of the Ministry of Education (MINED) regarding social cohesion and the holistic development of the child. Of the 66 texts included in the textbook, 36 belong to literary genres (poems, dramatic pieces, legends, fables, and folk tales). A detailed analysis of two examples—“O sonho da Eva” and “Ao som do batuque”—reveals that the texts are primarily employed as a pretext for teaching grammar and the characteristics of textual genres, with a predominance of exercises involving copying, transcription, and formal manipulation of the language. Comprehension activities are superficial, failing to encourage critical reflection, interpretation, or intercultural dialogue. The treatment of cultural diversity appears in a limited and artificial manner, contradicting the constitutional and curricular principles that advocate the valorisation of difference. It is concluded that the textbook reproduces a linguistic and pedagogical model centred on the formal functioning of the language, without significant resonance with the official discourse on interculturality. As an alternative, it is proposed to integrate texts from Mozambican oral literature into teaching practices, thereby bringing school culture closer to the student's community culture, strengthening the school-community linkage, and effectively promoting intercultural education.

Author Biography

Jonas Alfiado Manhice, Universidade Save

Doutorando em Ciências da Linguagem Aplicadas ao Ensino de Línguas pela Universidade Pedagógica de Maputo. Mestre em Administração e Gestão Escolar pela Universidade Pedagógica de Maputo. Graduado em Ensino de Português pela Universidade Pedagógica.

References

DIAS, H. N. As desigualdades sociolinguísticas e o fracasso escolar: Em direcção a uma prática linguístico-escolar libertadora. 1ª ed. Maputo: Texto Editores, 2006.

DIAS, H. N. Diversidade cultural e educação em Moçambique. V!RUS, São Carlos, n.4, dez. 2010. Disponível em: http://www.nomads.usp.br/virus/virus04/?sec=4&item=4&lang=pt Acesso em: 10 de Nov. De 2025.

FARINHA, I. Audiências Cativas? As imagens marca do Manual Escolar. Lisboa: Livros Horizonte, 2007.

GIL, A. C. Como elaborar projetos de pesquisa. 4ª ed. São Paulo: Atlas, 2002.

MARCUSCHI, L. A. Exercícios de compreensão ou copiação nos manuais de ensino de língua? Em Aberto, Brasília, v. 16, n. 69, p. 66-82, jan./jun. 1996. Disponível em: https://emaberto.inep.gov.br/ojs3/index.php/emaberto/article/view/2374 Acesso em 04 de Jan. de 2026.

MUHATE, S.; MOURANA, S.; MASSANGO, C.; MACIE, F. Regras de Comunicação: Língua Portuguesa – 7.ª classe. Maputo: Longman Moçambique, 2004.

MINAYO, M. C. de S. O desafio do conhecimento: pesquisa qualitativa em saúde. 7ªed. São Paulo: Hucitec; Rio de Janeiro: Abrasco, 2002.

MOÇAMBIQUE. Constituição da República de Moçambique. Maputo: Imprensa Nacional, 2004.

MOÇAMBIQUE. Ministério da Educação. Instituto Nacional do Desenvolvimento da Educação.

Plano curricular do ensino básico: objectivos, política, estrutura, plano de estudos e estratégias de implementação. Maputo: INDE, 2003.

OLIVEIRA, I. A. de. Cultura e interculturalidade na educação popular de Paulo Freire. EccoS Revista Científica. São Paulo, v. 13, n. 25, p. 109-124, jan./jun. 2011. Disponível em: https://uninove.emnuvens.com.br/eccos/article/view/3219/2158 Acesso em 05 de Jan. de 2026. DOI: https://doi.org/10.5585/eccos.n25.3219

PÁDUA, E. M. M. de. Metodologia da pesquisa: abordagem teórico-prática. Campinas: Papirus, 1997.

REIS, C. . O Conhecimento da Literatura: Introdução aos Estudos Literários. 2ª ed. Coimbra: Almedina, 2001.

ROSSI-LANDI, F. A linguagem como trabalho e como mercado: uma teoria da produção e alienação lingüísticas. Tradução de Aurora Fornoni Bernardini. São Paulo: Difel, 1985.

TRIVIÑOS, A. N. S. Introdução à pesquisa em ciências sociais: a pesquisa qualitativa em educação. São Paulo: Atlas, 2013.

VALÉRIO, C. M. da S. Língua Portuguesa e Literatura na Sala de Aula: Uma União Possível. Bagé: Universidade Federal do Pampa, 2011.

VISEU, F.; MORGADO, J. Manuais escolares e desprofissionalização docente: um estudo de caso com professores de matemática. In: Congreso Internacional Galego-Portugués de Psicopedagoxía, 21., 2011, A Coruña. Libro de actas. A Coruña: Universidade da Coruña, 2011. p. 991-1002. ISSN 1138-1663. Disponível em: https://repositorium.uminho.pt/server/api/core/bitstreams/8d30bedf-7f37-4928-a5d6-5be81e4d4cdb/content Acesso em: 04 de Jan. de 2026.

WELLEK, R. & WARREN, A. A Teoria da Literatura e Metodologia dos Estudos Literários: leitura e Crítica. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

How to Cite

Manhice, J. A. (2026). FROM DISCOURSE TO PRACTICE: PROMOTING INTERCULTURAL VALUES IN THE TEXTS AND ACTIVITIES OF THE 7TH GRADE PORTUGUESE TEXTBOOK. RECIMA21 - Revista Científica Multidisciplinar - ISSN 2675-6218, 7(3), e737166. https://doi.org/10.47820/recima21.v7i3.7166