A SALA DE AULA BILÍNGUE: ENTRE A LIBRAS E O PORTUGUÊS
Resumo
O presente artigo analisa a configuração da sala de aula bilíngue para surdos como um espaço essencial de resistência e ressignificação pedagógica. A investigação pauta-se no paradigma antropológico-político da surdez, que compreende o sujeito surdo como possuidor de uma cultura visual e de uma língua natural. Por meio de uma revisão bibliográfica fundamentada em autores como Skliar, Quadros, Lodi e Fernandes, o estudo discute a importância da Pedagogia Visual e da organização espacial em semicírculo como estratégias para garantir a atenção compartilhada e a fluidez comunicativa. Discute-se a dinâmica entre a Libras, como língua de instrução e matriz cognitiva, e o Português escrito, tratado como segunda língua (L2) sob a lógica da interdependência linguística. Os resultados apontam que a sala de aula bilíngue funciona como um “laboratório de linguagens”, onde a mediação docente é crucial para transformar a tensão entre o sinal e a grafia em consciência metalinguística. Conclui-se que a efetivação deste espaço exige superar barreiras na formação docente e na rigidez curricular, consolidando uma educação que respeite a singularidade linguística e promova a autonomia intelectual do aluno surdo.
Biografia do Autor
Doutora em Estudos Literário - UFU. Mestre em Letras - UEMA. Professora da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutora em Educação - UFPI. Professora da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutora em Educação - UFPI. Professora da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutora em Educação - UFPI. Professora da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutor em Educação - UFPI. Professor da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutor em Linguística - UFRJ. Professor da Universidade Estadual do Maranhão - UEMA.
Doutora em História pela Universidade do Vale do Rio dos Sinos UNISINOS; Mestrado em Ciências da Educação pelo Convênio IPLAC-UEMA; Mestre em Educação: formação de Professor pela Universidade Estadual do Ceará UECE; Licenciada em Pedagogia e em Letras habilitação em Língua Portuguesa e Literatura pela Universidade Estadual do Maranhão (UEMA); Especialização em Antropologia pela UNIBF. Professora Adjunta da Universidade Estadual do Maranhão UEMA, Centro de Estudos Superiores de Caxias CESC.
Referências
CUMMINS, Jim. Bilingualism and Special Education: Issues in Assessment and Pedagogy. Clevedon: Multilingual Matters, 1984.
FERNANDES, Sueli. Práticas de letramento na educação de surdos. Curitiba: Ibpex, 2006.
LIBÂNEO, José Carlos. Didática. São Paulo: Cortez, 2013.
LODI, Ana Cláudia Balieiro. Pluralidade de vozes no trabalho de leitura com surdos. Porto Alegre: Mediação, 2005.
LOPES, Maura Corcini. Surdez e Educação. Belo Horizonte: Autêntica, 2007.
PERLIN, Gladis. Identidades Surdas. In: SKLIAR, C. (Org.). A surdez: um olhar sobre a diferença. Porto Alegre: Mediação, 1998.
QUADROS, Ronice Müller de. Educação de Surdos: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artmed, 2004.
QUADROS, Ronice Müller de. Educação de Surdos: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artmed, 2007.
REZENDE, Patrícia. Reflexões sobre a educação de surdos. Brasília: MEC/SEESP, 2010.
SACKS, Oliver. Vendo vozes: uma jornada pelo mundo dos surdos. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.
SKLIAR, Carlos. A Surdez: um olhar sobre a diferença. Porto Alegre: Mediação, 1998.
STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a surdez. Florianópolis: Ed. da UFSC, 2008.
VYGOTSKY, Lev S. A formação social da mente. São Paulo: Martins Fontes, 1991.
