LENGUAJE, IDENTIDAD Y VARIACIÓN LINGÜÍSTICA EN EL YO DE COMPASIÓN, ARIANO SUASSUNA
DOI:
https://doi.org/10.47820/recima21.v2i10.686Palabras clave:
investigación investiga cómo la lengua se constituye comoResumen
Esta investigación investiga cómo la lengua se constituye como un factor de identificación social, así como la relación entre la variante lingüística y la constitución de la identidad del sujeto nororiental en el Auto da Compadecida de Ariano Suassuna, teniendo, para el alcance de esta investigación, como objetivo general: proporcionar una reflexión sobre las variantes lingüísticas que constituyen nuestra lengua materna. Y como objetivos específicos: señalar algunas reflexiones sobre las concepciones de la identidad; destacar la lengua como fenómeno que contribuye a la constitución de la identidad social de una comunidad determinada. Además, identificar las variantes lingüísticas del noreste presentes en Auto da Compadecida. La metodología utilizada para alcanzar los objetivos fue un enfoque bibliográfico cualitativo e interpretativo que busca realizar un estudio sobre las concepciones de las variaciones lingüísticas, entrelazando conocimientos relacionados con la representación identitaria, teniendo como aportes teóricos: Silva (2014), Hall (2005), Bagno (2015), Castilho (2010), Pagotto (2004), Petri (2004), Moita Lopes (2002), Signorini (1998), Beline (2010), Trask (2004), Ilari y Basso (2006). A la vista de lo expuesto sobre el lenguaje y la identidad, concluimos las discusiones de este trabajo con la afirmación de que el lenguaje es un acto de identidad, ya que ciertas elecciones lingüísticas realizadas son determinantes para la identificación del grupo social al que pertenecen los sujetos.
Descargas
Referencias
BAGNO, Marcos. Preconceito Linguístico. São Paulo: parábola, 2015.
CASTILHO, A. T. de. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo dicionário Aurélio de Língua Portuguesa. 3 ed. São Paulo: Fundação Dorina Nowill para Cegos, 2009.
GÓMEZ MOLINA, J. R. Actitudes lingüísticas en una comunidad bilíngüe y multidialectal: area metropolitana de Valencia. Anejo n.o XXVIII dela Revista Cuadernos de Filología. Valencia, Universitat de Valencia, 1998.
HALL, S. A Identidade Cultural na Pós-Modernidade. Tradução por Tomaz Tadeu da SILVA, Guaracira Lopes LOURO. 11ª. ed. – Rio de Janeiro: DP&A, 2005.
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução SILVA, Tomaz Tadeu; e LOURO, Guacira Lopes. 4 ed. Rio de Janeiro: DP & A, 2000.
MOITA LOPES, Luiz Paulo da. Identidades fragmentadas: a construção discursiva de raça, gênero e sexualidade em sala de aula. São Paulo: Mercado de Letras, 2002.
PAGOTTO, E. G. Variação é identidade. 2001. 454.f. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2001.
PRETTI, Dino. Estudos de língua oral e escrita. Rio de Janeiro: Lucerna, 2004
SUASSUNA, Ariano. Auto da Compadecida. 34 ed./ 3ª imp. Rio de Janeiro: Agir, 1999.
identidade | Definição ou significado de identidade no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa (infopedia.pt), acessado dia 21/05/2020, as 10h.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Categorías
Licencia
Derechos de autor 2021 RECIMA21 - Revista Científica Multidisciplinar - ISSN 2675-6218
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os direitos autorais dos artigos/resenhas/TCCs publicados pertecem à revista RECIMA21, e seguem o padrão Creative Commons (CC BY 4.0), permitindo a cópia ou reprodução, desde que cite a fonte e respeite os direitos dos autores e contenham menção aos mesmos nos créditos. Toda e qualquer obra publicada na revista, seu conteúdo é de responsabilidade dos autores, cabendo a RECIMA21 apenas ser o veículo de divulgação, seguindo os padrões nacionais e internacionais de publicação.