ALFABETIZACIÓN Y VARIACIONES LINGÜÍSTICAS
DOI:
https://doi.org/10.47820/recima21.v5i5.5267Palabras clave:
Definiciones de alfabetización. Definiciones de Variaciones Lingüísticas. Ideología.Resumen
Con el fin de conceptualizar la alfabetización y las variaciones lingüísticas, este artículo infiere que una persona alfabetizada no siempre es necesariamente alfabetizada. Con respecto al primero, se define como un individuo capaz de interactuar en sociedad utilizando el lenguaje formal, mientras que el otro, en cambio, hace uso del lenguaje de manera informal. Esta última suele estar influida por la diversidad lingüística, que varía en función de las condiciones sociales, regionales e históricas. El artículo, entonces, busca aclarar que la persona alfabetizada es la persona que sabe leer y escribir; Una persona alfabetizada es aquella que sabe leer y escribir, pero sigue la norma y el estándar requerido para leer y escribir. El estudio busca clarificar el uso del lenguaje escrito y hablado, atendiendo al entorno social donde se está aplicando, evitando la vergüenza en la comunicación. Así, el citado artículo profundiza en la interpretación de lo que es la Alfabetización, la Variación Lingüística y sus definiciones y consecuencias. Las implicaciones provocadas por el mito entre lo que es la Alfabetización y las Variaciones Lingüísticas, implicando una reflexión de acuerdo a las discusiones guiadas por Marcuschi (2001) y Bagno (2000) en relación con el tema. La variación lingüística causaba dificultades en la enseñanza, incluso cuando podía definirse por áreas.
Descargas
Referencias
BARROS, Aidil Jesus Paes de & SOUZA, Neide Aparecida de. Fundamentos de Metodologia. São Paulo: McGraw-Hill, 1986.
BORTONI, RICARDO, S. M. Educação em língua materna: sociolingüística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004
CARVALHO, Marlene. Alfabetizar e Letrar: Um diálogo entre a teoria e a prática.
FERREIRO, Emilia. Reflexões sobre a alfabetização. São Paulo: Câmara
GEE, J. P. Social linguistics and literacies: ideology in Discourses. 2 ed. London/Philadelphia: The Farmer Press, 1999.
GIL, A. C. Como elaborar projetos de pesquisa. 5ª. ed. São Paulo: Atlas, 2007.
LUCCHESI, Dante. Norma Lingüística e Realidade Social. In: BAGNO, Marcos(Org.). Linguística da norma. São Paulo: Loyola, 2004.
MARCUSCHI, L. A. A concepção de língua falada nos manuais de português de 1º e 2º graus:uma visão crítica. Trabalhos em Lingüística Aplicada, Campinas,SP: UNICAMP/IEL, n.30, 1997.
Da fala para a escrita: atividades de retextualização. 2. ed. São Paulo: Cortez,2001.
SIGNORINI, Inês. Letramento e (in) Flexibilidade Comunicativa. In: KLEIMAN, ÂngelaB. (org.) Os significados do Letramento. Campinas, SP: Mercado de Letras, 1995.
SOARES, Magda. Letramento: UM TEMA EM TRÊS GÊNEROS. Belo Horizonte, MG: Autêntica, 1998.
Letramento e escolarização. In: RIBEIRO, era Masagão (org.).
SOARES, Magda. Alfabetização e letramento. São Paulo: Contexto, 2007.
STREET, B. V. Social Literacies: Critical Approaches to Literacy Development, Ethnography and Education. London: Longman, 1995.
TERZI, S. B. A oralidade e a construção da leitura por crianças de meios iletrados. In: KLEIMAN, A. B. (Org.). Os significados do letramento: uma perspectiva sobre a prática social da escrita. Campinas, SP: Mercado de Letras, 1995.
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. A Variação linguística e o Ensino da Língua Materna. In Gramática e interação: Uma proposta para o ensino no 1º e 2º Graus. 5ª ed. São Paulo: Cortez, 2000. TFOUNI, L.V. (1995). Letramento e Alfabetização S. Paulo Cortez Editores
Descargas
Publicado
Número
Sección
Categorías
Licencia
Derechos de autor 2024 RECIMA21 - Revista Científica Multidisciplinar - ISSN 2675-6218
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Os direitos autorais dos artigos/resenhas/TCCs publicados pertecem à revista RECIMA21, e seguem o padrão Creative Commons (CC BY 4.0), permitindo a cópia ou reprodução, desde que cite a fonte e respeite os direitos dos autores e contenham menção aos mesmos nos créditos. Toda e qualquer obra publicada na revista, seu conteúdo é de responsabilidade dos autores, cabendo a RECIMA21 apenas ser o veículo de divulgação, seguindo os padrões nacionais e internacionais de publicação.