LETRAMENTO E VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS
DOI:
https://doi.org/10.47820/recima21.v5i5.5267Palavras-chave:
Letramento definições. Variações Linguísticas definições. Ideologia.Resumo
Com o objetivo de conceituar Letramento e as Variações Linguísticas este artigo infere que nem sempre uma pessoa alfabetizada é obrigatoriamente letrada. No que se refere ao primeiro, define-se como um indivíduo capaz de interagir na sociedade usando a linguagem formal, enquanto o outro, opostamente, faz uso da linguagem de maneira informal. O segundo sofre, na maior parte das vezes, influência das diversidades linguísticas, as quais apresentam variações a depender das condições socais, regionais e históricas. O artigo, então, procura esclarecer que o alfabetizado é aquela pessoa que sabe ler e escrever; letrado é aquela que sabe ler e escrever, mas segue a norma e padrão exigidos para leitura e escrita. O estudo procura esclarecer o uso da linguagem escrita e falada atendendo de acordo com o meio social onde está sendo aplicada, evitando constrangimentos na comunicação. Sendo assim, o citado artigo entra a fundo na interpretação do que é Letramento, Variação Linguística e as suas definições e consequências. As implicações causadas pelo mito existente entre o que é Letramento e Variações Linguísticas, implicando em uma reflexão segundo as discussões pautadas de Marcuschi (2001) e Bagno (2000) em relação ao assunto. A variação Linguística causou dificuldades no ensino até quando se pôde defini-la por áreas.
Downloads
Referências
BARROS, Aidil Jesus Paes de & SOUZA, Neide Aparecida de. Fundamentos de Metodologia. São Paulo: McGraw-Hill, 1986.
BORTONI, RICARDO, S. M. Educação em língua materna: sociolingüística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004
CARVALHO, Marlene. Alfabetizar e Letrar: Um diálogo entre a teoria e a prática.
FERREIRO, Emilia. Reflexões sobre a alfabetização. São Paulo: Câmara
GEE, J. P. Social linguistics and literacies: ideology in Discourses. 2 ed. London/Philadelphia: The Farmer Press, 1999.
GIL, A. C. Como elaborar projetos de pesquisa. 5ª. ed. São Paulo: Atlas, 2007.
LUCCHESI, Dante. Norma Lingüística e Realidade Social. In: BAGNO, Marcos(Org.). Linguística da norma. São Paulo: Loyola, 2004.
MARCUSCHI, L. A. A concepção de língua falada nos manuais de português de 1º e 2º graus:uma visão crítica. Trabalhos em Lingüística Aplicada, Campinas,SP: UNICAMP/IEL, n.30, 1997.
Da fala para a escrita: atividades de retextualização. 2. ed. São Paulo: Cortez,2001.
SIGNORINI, Inês. Letramento e (in) Flexibilidade Comunicativa. In: KLEIMAN, ÂngelaB. (org.) Os significados do Letramento. Campinas, SP: Mercado de Letras, 1995.
SOARES, Magda. Letramento: UM TEMA EM TRÊS GÊNEROS. Belo Horizonte, MG: Autêntica, 1998.
Letramento e escolarização. In: RIBEIRO, era Masagão (org.).
SOARES, Magda. Alfabetização e letramento. São Paulo: Contexto, 2007.
STREET, B. V. Social Literacies: Critical Approaches to Literacy Development, Ethnography and Education. London: Longman, 1995.
TERZI, S. B. A oralidade e a construção da leitura por crianças de meios iletrados. In: KLEIMAN, A. B. (Org.). Os significados do letramento: uma perspectiva sobre a prática social da escrita. Campinas, SP: Mercado de Letras, 1995.
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. A Variação linguística e o Ensino da Língua Materna. In Gramática e interação: Uma proposta para o ensino no 1º e 2º Graus. 5ª ed. São Paulo: Cortez, 2000. TFOUNI, L.V. (1995). Letramento e Alfabetização S. Paulo Cortez Editores
Downloads
Publicado
Como Citar
Licença
Direitos de Autor (c) 2024 RECIMA21 - Revista Científica Multidisciplinar - ISSN 2675-6218
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição 4.0.
Os direitos autorais dos artigos/resenhas/TCCs publicados pertecem à revista RECIMA21, e seguem o padrão Creative Commons (CC BY 4.0), permitindo a cópia ou reprodução, desde que cite a fonte e respeite os direitos dos autores e contenham menção aos mesmos nos créditos. Toda e qualquer obra publicada na revista, seu conteúdo é de responsabilidade dos autores, cabendo a RECIMA21 apenas ser o veículo de divulgação, seguindo os padrões nacionais e internacionais de publicação.